တနသၤာရီတိုင္း၊ ေမတၱာၿမိဳ႕နယ္ခြဲ ဆင္ျဖဴတိုင္ေက်းနယ္အုပ္စုအတြင္း
လႈပ္ရွားေနသည့္ ျမန္မာစစ္တပ္ႏွင့္ ေကအဲန္ယူ တပ္မဟာ(၄) ေအာက္ေျခ
တပ္ဖြဲ႕၀င္တို႔ ပူးေပါင္းကာ ဧၿပီလ၁ရက္ေန႔မွစ၍ ေငြေၾကးမ်ား ေန႔စဥ္ ေကာက္
ခံေနသည္ဟု ေဒသခံမ်ားက ေျပာသည္။
ျမန္မာအစိုးရတပ္ ေရွ႕တန္း စစ္ဆင္ေရးကြပ္ကဲေရးဌာနခ်ဳပ္(၈) လက္ေအာက္ခံ နည္းဗ်ဴဟာ(၁)မႉး ဗိုလ္မႉးႀကီးၾကည္စိုး ဦးေဆာင္သည့္ ခမရ(၄၁၀)သည္ ထိုေဒသရွိ ၀ါးေတာရြာတြင္ စစ္တပ္ဂိတ္ဖြင့္ကာ သြားလာေနသူမ်ားကို ေမးျမန္းစစ္ေဆးျခင္းအျပင္ တစ္ဦးလွ်င္ ထိုင္း ဘတ္ေငြ ၂၀၀ႏႈန္းျဖင့္ ေကာက္ခံၿပီး ရရွိသည့္ေငြမ်ားကို ေကအဲန္ယူတပ္ဖြဲ႕ထံ မွ်ေ၀ေပးေနေၾကာင္း ေဒသတြင္း သြားလာေနသည့္ ကုန္ သည္တစ္ဦးက ေျပာသည္။
သူက “၀ါးေတာရြာဂိတ္ကို ျဖတ္သြားတဲ့လူေတြ ဂိတ္ေၾကး ေပးရတယ္။ အဲလို ေတာင္းတဲ့အခါက်ေတာ့ သြားလာတဲ့သူေတြက အခက္အခဲ ရွိေပမယ့္ မသြားလာလည္း မရတဲ့အခါက်ေတာ့ သြားရတာပဲ။ ေကာက္လို႔ရတဲ့ေငြကို ေကအဲန္ယူကို မွ်ေ၀ေပးတယ္လို႔ သိရတယ္။ ဘယ္ ေလာက္လဲေတာ့ မသိဘူး။”ဟု ေကအိုင္စီသို႔ ေျပာသည္။
အဆိုပါဂိတ္ကို တစ္ရက္လွ်င္ ျဖတ္သန္းသြားလာသူ ေဒသခံ အပါအ၀င္ ခရီးသည္ ၁၀၀ ၀န္းက်င္ရွိသလို ဆင္ျဖဴတိုင္ေက်းရြာအုပ္စုတြင္ ေကအဲန္ယူ လက္ေအာက္ခံ ဗိုလ္ေမာင္ၾကည္ ဦးေဆာင္သည့္ အင္အား ၂၀ခန္႔ရွိ တပ္ဖြဲ႕တစ္ဖြဲ႕ လႈပ္ရွားလွ်က္ရွိသည္ဟု ေဒသခံမ်ားက ေျပာသည္။
ထို႔အျပင္ အဆိုပါအစိုးရတပ္မ်ားသည္ နယ္ေျမခံ ေကအဲန္ယူအဖြဲ႕ႏွင့္ ပူးေပါင္းကာ သစ္ေတာထြက္ ပစၥည္းမ်ားကို ထိုင္းႏုိင္ငံသို႔ ခိုးထုတ္ ေရာင္းခ်ေနၿပီး ထိုသို႔လုပ္ေဆာင္မႈကို ေကအဲန္ယူအထက္ပိုင္းသို႔ တင္ျပျခင္းမရွိေၾကာင္း ေကအဲန္ယူႏွင့္ နီးစပ္သူတစ္ဦးက ေျပာသည္။
၎၀ါးေတာရြာဂိတ္ ေငြေၾကးေကာက္ခံမႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေကအဲန္ယူ၊ ဘိတ္-ထား၀ယ္ခ႐ိုင္ ဥကၠဌ ပဒိုေစာကြယ္ထူး၀င္းအား ေကအုိင္စီ က ယေန႔ ေမးျမန္းရာ တစံုတရာ မၾကားသိရေသးေၾကာင္း တုန္႔ျပန္ေျပာဆိုခဲ့သည္။
၀ါးေတာရြာသည္ ထိုင္းႏိုင္ငံ ကန္ခ်နပူရီခ႐ိုင္၊ ဆာယို႔ၿမိဳ႕နယ္ ေဘာတီေက်းရြာႏွင့္ ၂မိုင္ေက်ာ္ ကြာေ၀းၿပီး အမိုရြာႏွင့္ ဆင္ျဖဴတိုင္ရြာအ ၾကားတြင္ တည္ရွိသည္။ ဆင္ျဖဴတိုင္ေက်းနယ္အုပ္စုရွိ ေဒသခံမ်ားသည္ အမ်ားအားျဖင့္ ေတာင္ယာ၊ လယ္ယာႏွင့္ သစ္လုပ္ငန္းမ်ားကို အသက္ေမြး၀မ္းေက်ာင္းအျဖစ္ လုပ္ကိုင္လွ်က္ရွိသည္။
ျမန္မာအစိုးရႏွင့္ ေကအဲန္ယူတို႔ အပစ္ခတ္ရပ္စဲေရး သေဘာတူမႈ ရရွိၿပီးေနာက္ပိုင္း တနသၤာရီတိုင္းအတြင္း အစိုးရတပ္ႏွင့္ ေကအဲန္ယူ ေအာက္ေျခတပ္တို႔ လူထုထံ ေငြေၾကးေကာက္ခံျခင္းမွာ ပထမဆံုးအႀကိမ္ ျဖစ္သည္ဟု ေဒသခံမ်ားက ေျပာဆိုေနၾကသည္။
ေကအုိင္စီ
ျမန္မာအစိုးရတပ္ ေရွ႕တန္း စစ္ဆင္ေရးကြပ္ကဲေရးဌာနခ်ဳပ္(၈) လက္ေအာက္ခံ နည္းဗ်ဴဟာ(၁)မႉး ဗိုလ္မႉးႀကီးၾကည္စိုး ဦးေဆာင္သည့္ ခမရ(၄၁၀)သည္ ထိုေဒသရွိ ၀ါးေတာရြာတြင္ စစ္တပ္ဂိတ္ဖြင့္ကာ သြားလာေနသူမ်ားကို ေမးျမန္းစစ္ေဆးျခင္းအျပင္ တစ္ဦးလွ်င္ ထိုင္း ဘတ္ေငြ ၂၀၀ႏႈန္းျဖင့္ ေကာက္ခံၿပီး ရရွိသည့္ေငြမ်ားကို ေကအဲန္ယူတပ္ဖြဲ႕ထံ မွ်ေ၀ေပးေနေၾကာင္း ေဒသတြင္း သြားလာေနသည့္ ကုန္ သည္တစ္ဦးက ေျပာသည္။
သူက “၀ါးေတာရြာဂိတ္ကို ျဖတ္သြားတဲ့လူေတြ ဂိတ္ေၾကး ေပးရတယ္။ အဲလို ေတာင္းတဲ့အခါက်ေတာ့ သြားလာတဲ့သူေတြက အခက္အခဲ ရွိေပမယ့္ မသြားလာလည္း မရတဲ့အခါက်ေတာ့ သြားရတာပဲ။ ေကာက္လို႔ရတဲ့ေငြကို ေကအဲန္ယူကို မွ်ေ၀ေပးတယ္လို႔ သိရတယ္။ ဘယ္ ေလာက္လဲေတာ့ မသိဘူး။”ဟု ေကအိုင္စီသို႔ ေျပာသည္။
အဆိုပါဂိတ္ကို တစ္ရက္လွ်င္ ျဖတ္သန္းသြားလာသူ ေဒသခံ အပါအ၀င္ ခရီးသည္ ၁၀၀ ၀န္းက်င္ရွိသလို ဆင္ျဖဴတိုင္ေက်းရြာအုပ္စုတြင္ ေကအဲန္ယူ လက္ေအာက္ခံ ဗိုလ္ေမာင္ၾကည္ ဦးေဆာင္သည့္ အင္အား ၂၀ခန္႔ရွိ တပ္ဖြဲ႕တစ္ဖြဲ႕ လႈပ္ရွားလွ်က္ရွိသည္ဟု ေဒသခံမ်ားက ေျပာသည္။
ထို႔အျပင္ အဆိုပါအစိုးရတပ္မ်ားသည္ နယ္ေျမခံ ေကအဲန္ယူအဖြဲ႕ႏွင့္ ပူးေပါင္းကာ သစ္ေတာထြက္ ပစၥည္းမ်ားကို ထိုင္းႏုိင္ငံသို႔ ခိုးထုတ္ ေရာင္းခ်ေနၿပီး ထိုသို႔လုပ္ေဆာင္မႈကို ေကအဲန္ယူအထက္ပိုင္းသို႔ တင္ျပျခင္းမရွိေၾကာင္း ေကအဲန္ယူႏွင့္ နီးစပ္သူတစ္ဦးက ေျပာသည္။
၎၀ါးေတာရြာဂိတ္ ေငြေၾကးေကာက္ခံမႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေကအဲန္ယူ၊ ဘိတ္-ထား၀ယ္ခ႐ိုင္ ဥကၠဌ ပဒိုေစာကြယ္ထူး၀င္းအား ေကအုိင္စီ က ယေန႔ ေမးျမန္းရာ တစံုတရာ မၾကားသိရေသးေၾကာင္း တုန္႔ျပန္ေျပာဆိုခဲ့သည္။
၀ါးေတာရြာသည္ ထိုင္းႏိုင္ငံ ကန္ခ်နပူရီခ႐ိုင္၊ ဆာယို႔ၿမိဳ႕နယ္ ေဘာတီေက်းရြာႏွင့္ ၂မိုင္ေက်ာ္ ကြာေ၀းၿပီး အမိုရြာႏွင့္ ဆင္ျဖဴတိုင္ရြာအ ၾကားတြင္ တည္ရွိသည္။ ဆင္ျဖဴတိုင္ေက်းနယ္အုပ္စုရွိ ေဒသခံမ်ားသည္ အမ်ားအားျဖင့္ ေတာင္ယာ၊ လယ္ယာႏွင့္ သစ္လုပ္ငန္းမ်ားကို အသက္ေမြး၀မ္းေက်ာင္းအျဖစ္ လုပ္ကိုင္လွ်က္ရွိသည္။
ျမန္မာအစိုးရႏွင့္ ေကအဲန္ယူတို႔ အပစ္ခတ္ရပ္စဲေရး သေဘာတူမႈ ရရွိၿပီးေနာက္ပိုင္း တနသၤာရီတိုင္းအတြင္း အစိုးရတပ္ႏွင့္ ေကအဲန္ယူ ေအာက္ေျခတပ္တို႔ လူထုထံ ေငြေၾကးေကာက္ခံျခင္းမွာ ပထမဆံုးအႀကိမ္ ျဖစ္သည္ဟု ေဒသခံမ်ားက ေျပာဆိုေနၾကသည္။
ေကအုိင္စီ
မီးသတ္ယာဥ္နဲ ့ ေရပက္ခံထြက္ ဆုိင္ကယ္ တိုက္မႈ ျမင္ကြင္း ဓါတ္ပုံမ်ား
ဧျပီလ
၁၆ ရက္ေန ့သၾကၤန္ အတက္ေန ့ပဲခူးတုိင္းေဒသႀကီး၊ ျပည္ၿမိဳ႕မွာ မီးေလာင္မႈကို
ၿငိႇမ္းသတ္ဖုိ ့ သြားေရာက္တဲ့ မီးသတ္ယာဥ္နဲ ့ ေရပက္ခံထြက္
ဆုိင္ကယ္တစ္စီးတုိက္မိခဲပါတယ္။
ယာဥ္တိုက္မိမႈေၾကာင့္ဆုိင္ကယ္ေမာင္းသူ ဦးဇင္မင္းအသက္ ၃၂ ႏွစ္ႏွင့္ အသက္ ၃၅ ႏွစ္ရွိ ေဒၚလွလွေဌးတို႔မွာ ဒဏ္ရာရရွိခဲ့ ၿပီးျပည္သူ႔ေဆး႐ုံတြင္အတြင္းလူနာ အျဖစ္ကုသခံေနရတယ္။
ဆိုင္ကယ္ေနာက္တြင္ပါလာသည့္ သမီးျဖစ္သူ အသက္ ၇ ႏွစ္ရွိ မေအးဇာဇာထြန္းမွာ ေသဆုံးသြားခဲ့ေၾကာင္း သိရပါတယ္။
သၾကန္အတက္ ညေန ၄ နာရီ ၁၅ မိနစ္ခန္႔မွာ ျပည္ၿမိဳ႕ ရြာဘဲနယ္ ေျမ၊ ေအာင္သုခရပ္ကြက္ရွိ ၾကက္ၿခံတြင္ မီးေလာင္မႈျဖစ္ပြားရာကို မီးၿငိႇမ္းသတ္ရန္သြားေရာက္ခဲ့တဲ့ ေခတၱရာၿမိဳ႕သစ္အရန္မီးသတ္တပ္ဖဲြ႕မွ မီးသတ္ယာဥ္ဟာ ေရကစားမ႑ပ္ေရွ႕မွ ျဖတ္၀င္လာျပီး ဆုိင္ကယ္ကို တုိက္မိခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။
အဲဒီယာဥ္တိုက္မႈနဲ ့ပါတ္သတ္လုိ ့ မ်က္ျမင္ေတြ ့ရိွခဲ့သူ ကိုေျပလင္းဆက္ က Myanmar News Now ကုိ အခုလုိေျပာျပပါတယ္။
"အတိုက္ခံရတဲ. ခေလးေလးက ပြဲျခင္းျပီး အႀကိတ္ခံလိုက္ရတယ္။ကၽြန္ေတာ္လဲ အဲ.ဒိနားမွာရွိတယ္အကို။ ျမင္ရတာစိတ္မခ်မ္းသာလို.ျပီးေတာ. မီးေလာင္လို.သြားတဲ့ ျပည္ကမီသတ္ကားအမ်ားစုဟာ မီးေလာင္ျပီဆိုရင္ တကယ္ကို စည္းကမ္းမရွိေတာ.ပဲ၊ ေတြတဲ.လူဆဲ၊ ငါတိုက္ခ်င္လဲတိုက္လို.ရတယ္ဆိုတဲ. အေတြးေတြပဲရွိတယ္အကို။ "
Myanmar New Now
ယာဥ္တိုက္မႈျမင္ကြင္းကို ကုိေျပလင္းဆက္ မွာ ရုိက္ကူးေပးပုိ ့ထားတာပါ။
ယာဥ္တိုက္မိမႈေၾကာင့္ဆုိင္ကယ္ေမာင္းသူ ဦးဇင္မင္းအသက္ ၃၂ ႏွစ္ႏွင့္ အသက္ ၃၅ ႏွစ္ရွိ ေဒၚလွလွေဌးတို႔မွာ ဒဏ္ရာရရွိခဲ့ ၿပီးျပည္သူ႔ေဆး႐ုံတြင္အတြင္းလူနာ အျဖစ္ကုသခံေနရတယ္။
ဆိုင္ကယ္ေနာက္တြင္ပါလာသည့္ သမီးျဖစ္သူ အသက္ ၇ ႏွစ္ရွိ မေအးဇာဇာထြန္းမွာ ေသဆုံးသြားခဲ့ေၾကာင္း သိရပါတယ္။
သၾကန္အတက္ ညေန ၄ နာရီ ၁၅ မိနစ္ခန္႔မွာ ျပည္ၿမိဳ႕ ရြာဘဲနယ္ ေျမ၊ ေအာင္သုခရပ္ကြက္ရွိ ၾကက္ၿခံတြင္ မီးေလာင္မႈျဖစ္ပြားရာကို မီးၿငိႇမ္းသတ္ရန္သြားေရာက္ခဲ့တဲ့ ေခတၱရာၿမိဳ႕သစ္အရန္မီးသတ္တပ္ဖဲြ႕မွ မီးသတ္ယာဥ္ဟာ ေရကစားမ႑ပ္ေရွ႕မွ ျဖတ္၀င္လာျပီး ဆုိင္ကယ္ကို တုိက္မိခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။
အဲဒီယာဥ္တိုက္မႈနဲ ့ပါတ္သတ္လုိ ့ မ်က္ျမင္ေတြ ့ရိွခဲ့သူ ကိုေျပလင္းဆက္ က Myanmar News Now ကုိ အခုလုိေျပာျပပါတယ္။
"အတိုက္ခံရတဲ. ခေလးေလးက ပြဲျခင္းျပီး အႀကိတ္ခံလိုက္ရတယ္။ကၽြန္ေတာ္လဲ အဲ.ဒိနားမွာရွိတယ္အကို။ ျမင္ရတာစိတ္မခ်မ္းသာလို.ျပီးေတာ. မီးေလာင္လို.သြားတဲ့ ျပည္ကမီသတ္ကားအမ်ားစုဟာ မီးေလာင္ျပီဆိုရင္ တကယ္ကို စည္းကမ္းမရွိေတာ.ပဲ၊ ေတြတဲ.လူဆဲ၊ ငါတိုက္ခ်င္လဲတိုက္လို.ရတယ္ဆိုတဲ. အေတြးေတြပဲရွိတယ္အကို။ "
Myanmar New Now
ယာဥ္တိုက္မႈျမင္ကြင္းကို ကုိေျပလင္းဆက္ မွာ ရုိက္ကူးေပးပုိ ့ထားတာပါ။
မီးသတ္ကားေအာက္မွာ ညက္ညက္ေက်သြားတဲ့ ေရပတ္ခံဆိုင္ကယ္ |
နမ့္ဆန္ မွာ လူငယ္တဦး ကို ရဲေတြ က ဝိုင္းရိုက္ဖမ္းဆီး
ျမန္မာျပည္ ရဲတပ္ဖဲြ့ နဲ့ ပတ္သက္လို့ မေကာင္း သတင္း ေတြ မျကာခဏ ျကားရတတ္ေလ့ရိွ |
နမ့္ဆန္ျမို့ နမ့္ေဝါလ ရပ္ကြက္ က အသက္ ၂၀ ေက်ာ္အရြယ္ ပေလာင္ လူငယ္ မိုင္နိုင္လင္း ဟာ ျပီးခဲ့တဲ့ နွစ္ဆန္း တရက္ေန့ ဧျပီလ ၁၇ ရက္ေန့ မွာ ရဲေတြ က သူထိုင္ေနတဲ့ စားေသာက္ဆိုင္ အတြင္း က ဆဲြထုတ္ ျပီး ဝိုင္းရိုက္ တာကို ခံရတာ ေျကာင့္ ေခါင္းကဲြ သြားတဲ့ အျပင္ ဦးေခါင္းအတြင္း ဒဏ္ရာ ရမွာ ကို စိုးရိမ္ ရတာေျကာင့္ နမ့္ဆန္ ေဆးရံု ကေန မႏၱေလး ေဆးရံု ကို အစစ္ေဆးခံ ဖို့ ပို့ လိုက္ရပါတယ္။
အဲဒီ နွစ္ဆန္း တရက္ ေန့ က မိုင္နိုင္လင္း နဲ့ လူငယ္ သူငယ္ခ်င္း တစု ထိုင္ေနစဉ္ အဲဒီနား ကျဖတ္သြားတဲ့ ေရပက္ခံ ဆိုင္ကယ္ က မိန္းကေလး တဦး ကို ဆိုင္ထဲက ေန ေရပက္ လိုက္လို့လား တခုခု လုပ္လိုက္သလား အေျကာင္းရင္း မသဲကဲြပဲ အဲဒီမိန္းကေလး ဆိုင္ကယ္ ေပၚက ျပုတ္က်သြားခဲ့ရ ပါတယ္။
အဲဒီေနာက္ပိုင္း ရဲေတြ ေရာက္လာျပီး မိုင္နိုင္လင္း က အဲသလို မိန္းကေလး ကို ဆိုင္ကယ္ ေပၚက က်ေအာင္ လုပ္တယ္ ဆိုျပီး စြပ္စဲြ ရိုက္နွက္ခဲ့ျကတာပါ။
ဆိုင္ကယ္ က က်သြားတဲ့ မိန္းကေလး အေနနဲ့ အေသးစားထိခိုက္မႈ က လဲြလို့ ဒဏ္ရာ ျကီးျကီးမားမား မရ ခဲ့ဘူး လို့ လည္း ေနာက္ပိုင္းမွာ သိရပါတယ္။အခုလို ရဲေတြရဲ့ ရိုက္နွက္မႈ ဟာ မတရား ရိုက္နွက္မႈ ျဖစ္တဲ့ အတြက္ မိုင္နိုင္လင္းရဲ့ မိသားစု က အထက္အဆင့္ဆင့္ ကို တင္ျပ ျပီး ကာယကံရွင္ ရဲေတြကို တရားစဲြဖို့ ျပင္ဆင္ေနတယ္ လို့ သိရပါတယ္။
ဘီဘီစီ
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ ေနရာတြင္ သရုပ္ေဆာင္ရန္ ပထမအဆင့္ (၃) ဦးယာယီေရြးခ်ယ္
ရွင္တန္အေျခစုိက္ FOREIGN POLICY မဂၢဇင္းရဲ႕ ဘေလာ့စာမ်က္ႏွာ http://transitions.foreignpolicy.com/posts/2012/04/20/picking_the_wrong_battle မွာ ေဖာ္ျပထားတ့ဲေဆာင္းပါး ျဖစ္ပါတယ္။
လႊတ္ေတာ္ကုိယ္စားလွယ္ေတြ က်မ္းက်ိန္ရာမွာ အေျခခံဥပေဒအား "ထိန္းသိမ္း ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ပါမည္" ဆုိတ့ဲ စကားရပ္ကုိ "ေလးစားလိုက္နာပါမည္" လုိ႔ ေျပာင္းေပးဖုိ႔ NLD က ေတာင္းဆုိထားျပီး NLD ကုိယ္စားလွယ္မ်ား လႊတ္ေတာ္မတက္ဘဲေနတ့ဲ အေျခအေနကုိ ေ၀ဖန္ သုံးသပ္ထားတာပါ။ အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႔ ေရးသားထားပါတယ္။
Min Zin
On April 23, 43 members of the National League for Democracy (NLD) are supposed to take up their seats in Burma's national parliament. But before they can do that, they have to swear an oath. Now NLD leader Aung San Suu Kyi has started a fight over its wording.
The MP-elects have refused to take the pledge because it requires them to state that they will "uphold and abide by the Constitution of the Union." The constitution in question is the one that was adopted in 2008 as the result of a process orchestrated by the then-ruling military junta and denounced by most outside observers as illegitimate. During the recent election all the NLD candidates campaigned on a promise to amend this constitution. In a recent meeting with President Thein Sein, Suu Kyi asked that the text of the oath be changed from the present version to one that stipulates only "respect" for the constitution.
The present standoff was preceded by a lot of complicated maneuvering that probably isn't worth going into. Suffice it to say that it will be almost impossible for the NLD leader to get her way unless the government amends the constitution itself accordingly. While some sources suggest that Thein Sein might be willing to concede the point, it will be very hard for him to do so without causing considerable discontent among other members of the ruling elite.
While the NLD has threatened to boycott parliament if its demand isn't met, Aung San Suu Kyi has tried to avoid saying this all too directly. "We won't say we are not attending parliament," she told Radio Free Asia in an interview on Thursday. "We will attend after the oath [is amended]."
This is an unfortunate strategic blunder for the leader of the NLD. She has put herself in an unnecessary dilemma. First of all, the point at hand is largely symbolic. Semantic issues in politics are usually about saving face. Vowing to "uphold and abide" the constitution does not mean that the opposition can't try to amend it later. A quick look at the texts of other countries' oaths of office shows that words like "uphold" and even "defend" are commonly used, but such language has never prevented anyone from proposing constitutional amendments.
Second, the timing is bad. When she reached her pre-election deal with the regime to change the Party Registration Law so that the NLD could run, Aung San Suu Kyi should have known that the language of the oath appears not only in the Party Registration Law but also in the constitution. If she wanted to make an issue of it, she could have done so then. Now she should just ignore it for the sake of establishing normal working relations with the incumbent legislature and the government.
Third, Suu Kyi has picked the wrong person as her interlocutor. She is relying too heavily on the president and the executive branch. Amending the constitution is a job that should be carried out by parliamentarians. While there is a clear institutional and personal rivalry between the executive and legislature branches, Suu Kyi's personal approach to the president could backfire. Rather ominously, a high-ranking officer has now seen fit to state that the army is determined to protect the constitution (and, along with it, the military's dominance in politics). In an interview last month, Htay Oo, the leader of the military-aligned party that holds the overwhelming majority of the seats in parliament, told FP that he sees no need for an amendment. Given the enormous humiliation inflicted on Htay Oo's party by the NLD in the election just past, Aung San Suu Kyi's insistence on a semantic issue will be viewed in some quarters as rubbing salt into the losers' wound.
In short, while fulfilling the NLD's demand might make many members of the opposition feel better about their implicit cooperation with government institutions, hardliners within the military and the regime are likely to gain powerful ammunition in their fight against Thein Sein. If the president and his fellow reformers compromise on this issue, they expose themselves to the accusation that they are giving too much away to Aung San Suu Kyi and the West.
Perhaps the dispute can be resolved with some sort of trade-off. Otherwise the cost of further escalation and eventual deadlock will almost certainly prove high both for pro-reform officials and the opposition. By participating in the election Aung San Suu Kyi chose to play by the regime's rules; now she needs to pick her battles rather than wasting valuable energy in a fight over symbolism. There's an old Burmese proverb: "If you choose to live like a bug inside a chili pepper, you can't really complain if you start feeling hot."
၂၀၁၂ ခုႏွစ္၊ ဧၿပီလ ၁၃ မွ ၂၁ ရက္ေန႔ထိ မဟာခ်ဳိင္၊ ၀ပ္ေခါင္မေဒးရာေက်ာင္းတြင္ (၁၀) ႀကိမ္ေျမာက္ ဒုလႅဘ ရဟန္းခံ ရွင္ျပဳ သီလရွင္ ၀တ္ပြဲႏွင့္ ၀ိပသနာတရားစခန္းပြဲကို က်င္းပခဲ့ရာ ႏုိင္ငံသားတိုင္ရင္းသား ၂၀၀၀ ခန္႔တက္ေရာက္ခဲ့ၿပီး ဒုလႅဘ ၁၀၀ သီလရွင္ ၅၀ ႏွင့္ ေယာဂီ ၃၀၀ ေက်ာ္ ကုသိုလ္ျပဳခဲ့ၾကသည္။ ထုိ႔ျပင္ ျမန္မာ့႐ုိးရာရွင္ေလာင္းလွည့္ပြဲႏွင့္အတူ ထိုင္းယဥ္ေက်းမႈ စုံကန္ေရသြန္းပြဲမ်ားကိုလည္း တေပ်ာ္ တပါးဆင္ႏႊဲက်င္းပခဲ့ၾကေၾကာင္း သိရပါသည္။
၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲရဲ့ ဒီမိုုကေရစီေခါင္းေဆာင္၊ ကြယ္လြန္သူ
ဦးၾကည္ေမာင္ရဲ့ ႏိုုင္ငံေရးစာတမ္း
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းရုပ္ရွင္ျဖစ္ေျမာက္ေရးအဖြဲ႕
မွ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ ေနရာတြင္ သရုပ္ေဆာင္ရန္ ပဏာမေရြးခ်ယ္ထားသူ (၁၃) ဦးအား ၂၀၁၂
ခုႏွစ္ ၊ ဧၿပီလ ၊ ၇ရက္ေန႕တြင္ လူေတြ႕စစ္ေဆးခဲ့ရာ သတ္မွတ္အရည္အခ်င္းႏွင့္ နီးစပ္သူ
(၃) ဦး ကို ယာယီေရြးခ်ယ္ခဲ့ၿပီး ျဖစ္ပါသည္။ ထို (၃) ဦး၏ အမည္စာရင္းမွာ ေအာက္ပါအတိုင္းျဖစ္ပါသည္
။
၁။
ေမာင္ေက်ာက္ခဲ ၁၅၂ မွတ္
၂။
ၿဖိဳးေတဇာလင္း ၁၄၅.၅
မွတ္
၃။
ေနဦး (ခ) နႏၵမိုး ၁၃၈
မွတ္
သို႕ေသာ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ ဇာတ္ရုပ္ႏွင့္ပို၍
အံ၀င္ခြင္က်ျဖစ္ေသာ သရုပ္ေဆာင္ကို ထပ္မံႀကိဳးစားရွာေဖြလိုပါေသာေၾကာင့္ (၂၅.၄.၂၀၁၂)
မွ (၀၇.၀၅.၂၀၁၂) အတြင္း ေလွ်ာက္လႊာမ်ားတင္ႏိုင္ရန္ ထပ္မံ၍ ဖိတ္ေခၚထားေၾကာင္း
ကို သတင္းစာ ၊ ျပည္တြင္းဂ်ာနယ္ ၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းရုပ္ရွင္ျဖစ္ေျမာက္ေရးအဖြဲ႕ ၀က္ဆိုဒ္(website) ႏွင့္ ေဖ့ဘုတ္(Facebook) စာမ်က္ႏွာတို႕တြင္
ေဖာ္ျပ သတင္းထုတ္ျပန္ၿပီး ျဖစ္ပါသည္ ။
ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ ေပးရန္ ေၾကြးၿမီ ၃.၇၂ ဘီလ်ံေလွ်ာ္ၿပီ
ဧၿပီ ၂၁ ရက္၊ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္-YPI
ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ ေပးဆပ္ရန္ရွိသည့္ ေၾကြးၿမီ ကန္ေဒၚလာ ၃.၇၂ ဘီလ်ံကိုေလွ်ာ္ပစ္လိုက္ၿပီး ေနာက္ထပ္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး အကူအညီမ်ား ေပးသြားရန္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွ သေဘာတူလိုက္ေၾကာင္း ရိုက္တာ သတင္း႒ာန၏ ေဖၚျပခ်က္ အရသိရွိရသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံအစိုးရက ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုပ္ေဆာင္မႈမ်ား ဘက္အသီးသီးတြင္ လုပ္ေဆာင္လွ်က္ရွိျခင္း ကို ေထာက္ခံသည့္ အေနျဖင့္ ယခုကဲ့သို႔ ေၾကြးၿမီမ်ားအား ေလွ်ာ္ပစ္လိုက္ျခင္းျဖစ္ကာ ဂ်ပန္-ျမန္မာ စီးပြားေရး ဆက္ဆံမႈကိုလည္း တိုးျမွင့္သြားမည္ဟု ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ယိုရွီဟီကို ႏိုဒ က ေျပာၾကားေၾကာင္း ယင္းသတင္းတြင္ ေဖၚျပထားသည္။
ယမန္ေန႔မွ စတင္ၿပီး ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ေရာက္ရွိေနသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံသမၼတ ဦးသိန္းစိန္ႏွင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္တို႔ ေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးအၿပီး ယခုလို ေၾကညာလိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။
ျမန္္မာႏိုင္ငံမွ အဆင့္ျမင့္ေခါင္းေဆာင္တဦးႏွင့္
ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္တို႔ ၂၈ ႏွစ္အၾကာကာလအတြင္းပထမဆံုး
အႀကိမ္ေတြ႕ဆံုမႈလည္း ျဖစ္ကာ ဆယ္စုႏွစ္ ၂ ခုေက်ာ္ၾကာ အထီးက်န္ေနထိုင္ခဲ့သည့္
ျမန္မာႏိုင္ငံအား ယင္းအျဖစ္မွ အဆံုးသတ္ေစမည့္ ေနာက္ထပ္
ေျခလွမ္းတလွမ္းျဖစ္သည္ဟု ႏိုင္ငံျခား သတင္းမီဒီယာမ်ား ကေဖၚျပၾကသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ ျပန္ဆပ္ရန္ ရွိသည့္ ေခ်းေငြႏွင့္ အတိုးစုစုေပါင္း ကန္ေဒၚလာ ၄.၉ ဘီလ်ံအနက္ ၃.၇၂ ဘီလ်ံကို ေလွ်ာ္ပစ္ရန္ ဆံုးျဖတ္လိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္။
ယင္း ေၾကြးျမီ ၃.၇၂ ဘီလ်ံမွာ ျမန္မာဆိုရွယ္လစ္ လမ္းစဥ္ပါတီေခတ္ အတြင္းက ျမန္မာႏိုင္ငံ အစိုးရအေနျဖင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွ ေခ်းယူထားသည့္ ေၾကြးၿမီမ်ားျဖစ္သည္။ ။
Yangon Press International
ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ ေပးဆပ္ရန္ရွိသည့္ ေၾကြးၿမီ ကန္ေဒၚလာ ၃.၇၂ ဘီလ်ံကိုေလွ်ာ္ပစ္လိုက္ၿပီး ေနာက္ထပ္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး အကူအညီမ်ား ေပးသြားရန္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွ သေဘာတူလိုက္ေၾကာင္း ရိုက္တာ သတင္း႒ာန၏ ေဖၚျပခ်က္ အရသိရွိရသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံအစိုးရက ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုပ္ေဆာင္မႈမ်ား ဘက္အသီးသီးတြင္ လုပ္ေဆာင္လွ်က္ရွိျခင္း ကို ေထာက္ခံသည့္ အေနျဖင့္ ယခုကဲ့သို႔ ေၾကြးၿမီမ်ားအား ေလွ်ာ္ပစ္လိုက္ျခင္းျဖစ္ကာ ဂ်ပန္-ျမန္မာ စီးပြားေရး ဆက္ဆံမႈကိုလည္း တိုးျမွင့္သြားမည္ဟု ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ယိုရွီဟီကို ႏိုဒ က ေျပာၾကားေၾကာင္း ယင္းသတင္းတြင္ ေဖၚျပထားသည္။
ယမန္ေန႔မွ စတင္ၿပီး ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ေရာက္ရွိေနသည့္
ျမန္္မာႏိုင္ငံမွ အဆင့္ျမင့္ေခါင္းေဆာင္တဦးႏွင့္
ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ ျပန္ဆပ္ရန္ ရွိသည့္ ေခ်းေငြႏွင့္ အတိုးစုစုေပါင္း ကန္ေဒၚလာ ၄.၉ ဘီလ်ံအနက္ ၃.၇၂ ဘီလ်ံကို ေလွ်ာ္ပစ္ရန္ ဆံုးျဖတ္လိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္။
ယင္း ေၾကြးျမီ ၃.၇၂ ဘီလ်ံမွာ ျမန္မာဆိုရွယ္လစ္ လမ္းစဥ္ပါတီေခတ္ အတြင္းက ျမန္မာႏိုင္ငံ အစိုးရအေနျဖင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွ ေခ်းယူထားသည့္ ေၾကြးၿမီမ်ားျဖစ္သည္။ ။
Yangon Press International
Picking the wrong battle
ဝါ
~
ရွင္တန္အေျခစုိက္ FOREIGN POLICY မဂၢဇင္းရဲ႕ ဘေလာ့စာမ်က္ႏွာ http://transitions.foreignpolicy.com/posts/2012/04/20/picking_the_wrong_battle မွာ ေဖာ္ျပထားတ့ဲေဆာင္းပါး ျဖစ္ပါတယ္။
လႊတ္ေတာ္ကုိယ္စားလွယ္ေတြ က်မ္းက်ိန္ရာမွာ အေျခခံဥပေဒအား "ထိန္းသိမ္း ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ပါမည္" ဆုိတ့ဲ စကားရပ္ကုိ "ေလးစားလိုက္နာပါမည္" လုိ႔ ေျပာင္းေပးဖုိ႔ NLD က ေတာင္းဆုိထားျပီး NLD ကုိယ္စားလွယ္မ်ား လႊတ္ေတာ္မတက္ဘဲေနတ့ဲ အေျခအေနကုိ ေ၀ဖန္ သုံးသပ္ထားတာပါ။ အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႔ ေရးသားထားပါတယ္။
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Min Zin
On April 23, 43 members of the National League for Democracy (NLD) are supposed to take up their seats in Burma's national parliament. But before they can do that, they have to swear an oath. Now NLD leader Aung San Suu Kyi has started a fight over its wording.
The MP-elects have refused to take the pledge because it requires them to state that they will "uphold and abide by the Constitution of the Union." The constitution in question is the one that was adopted in 2008 as the result of a process orchestrated by the then-ruling military junta and denounced by most outside observers as illegitimate. During the recent election all the NLD candidates campaigned on a promise to amend this constitution. In a recent meeting with President Thein Sein, Suu Kyi asked that the text of the oath be changed from the present version to one that stipulates only "respect" for the constitution.
The present standoff was preceded by a lot of complicated maneuvering that probably isn't worth going into. Suffice it to say that it will be almost impossible for the NLD leader to get her way unless the government amends the constitution itself accordingly. While some sources suggest that Thein Sein might be willing to concede the point, it will be very hard for him to do so without causing considerable discontent among other members of the ruling elite.
While the NLD has threatened to boycott parliament if its demand isn't met, Aung San Suu Kyi has tried to avoid saying this all too directly. "We won't say we are not attending parliament," she told Radio Free Asia in an interview on Thursday. "We will attend after the oath [is amended]."
This is an unfortunate strategic blunder for the leader of the NLD. She has put herself in an unnecessary dilemma. First of all, the point at hand is largely symbolic. Semantic issues in politics are usually about saving face. Vowing to "uphold and abide" the constitution does not mean that the opposition can't try to amend it later. A quick look at the texts of other countries' oaths of office shows that words like "uphold" and even "defend" are commonly used, but such language has never prevented anyone from proposing constitutional amendments.
Second, the timing is bad. When she reached her pre-election deal with the regime to change the Party Registration Law so that the NLD could run, Aung San Suu Kyi should have known that the language of the oath appears not only in the Party Registration Law but also in the constitution. If she wanted to make an issue of it, she could have done so then. Now she should just ignore it for the sake of establishing normal working relations with the incumbent legislature and the government.
Third, Suu Kyi has picked the wrong person as her interlocutor. She is relying too heavily on the president and the executive branch. Amending the constitution is a job that should be carried out by parliamentarians. While there is a clear institutional and personal rivalry between the executive and legislature branches, Suu Kyi's personal approach to the president could backfire. Rather ominously, a high-ranking officer has now seen fit to state that the army is determined to protect the constitution (and, along with it, the military's dominance in politics). In an interview last month, Htay Oo, the leader of the military-aligned party that holds the overwhelming majority of the seats in parliament, told FP that he sees no need for an amendment. Given the enormous humiliation inflicted on Htay Oo's party by the NLD in the election just past, Aung San Suu Kyi's insistence on a semantic issue will be viewed in some quarters as rubbing salt into the losers' wound.
In short, while fulfilling the NLD's demand might make many members of the opposition feel better about their implicit cooperation with government institutions, hardliners within the military and the regime are likely to gain powerful ammunition in their fight against Thein Sein. If the president and his fellow reformers compromise on this issue, they expose themselves to the accusation that they are giving too much away to Aung San Suu Kyi and the West.
Perhaps the dispute can be resolved with some sort of trade-off. Otherwise the cost of further escalation and eventual deadlock will almost certainly prove high both for pro-reform officials and the opposition. By participating in the election Aung San Suu Kyi chose to play by the regime's rules; now she needs to pick her battles rather than wasting valuable energy in a fight over symbolism. There's an old Burmese proverb: "If you choose to live like a bug inside a chili pepper, you can't really complain if you start feeling hot."
ေရႊတြံေတးဆရာေတာ္ အရွင္၀ါယမႏွင့္ အက်ဳိးေတာ္ေဆာင္မ်ားႀကီးမွဴးက်င္းပေသာ မဟာခ်ဳိင္မဟာသႀကၤန္္
မုိးမခ (ဓာတ္ပုံသတင္း)
ဧၿပီ ၂၁၊ ၂၀၁၂
ဧၿပီ ၂၁၊ ၂၀၁၂
၂၀၁၂ ခုႏွစ္၊ ဧၿပီလ ၁၃ မွ ၂၁ ရက္ေန႔ထိ မဟာခ်ဳိင္၊ ၀ပ္ေခါင္မေဒးရာေက်ာင္းတြင္ (၁၀) ႀကိမ္ေျမာက္ ဒုလႅဘ ရဟန္းခံ ရွင္ျပဳ သီလရွင္ ၀တ္ပြဲႏွင့္ ၀ိပသနာတရားစခန္းပြဲကို က်င္းပခဲ့ရာ ႏုိင္ငံသားတိုင္ရင္းသား ၂၀၀၀ ခန္႔တက္ေရာက္ခဲ့ၿပီး ဒုလႅဘ ၁၀၀ သီလရွင္ ၅၀ ႏွင့္ ေယာဂီ ၃၀၀ ေက်ာ္ ကုသိုလ္ျပဳခဲ့ၾကသည္။ ထုိ႔ျပင္ ျမန္မာ့႐ုိးရာရွင္ေလာင္းလွည့္ပြဲႏွင့္အတူ ထိုင္းယဥ္ေက်းမႈ စုံကန္ေရသြန္းပြဲမ်ားကိုလည္း တေပ်ာ္ တပါးဆင္ႏႊဲက်င္းပခဲ့ၾကေၾကာင္း သိရပါသည္။
မွတ္တမ္းဓာတ္ပုံမ်ား
U Kyi Maung - Political Legitamacy Rights to Rule
ျပည္သူ႔ေခတ္ဂ်ာနယ္အခမ္းဆက္ ျပန္လည္ေကာက္ႏုုတ္ခ်က္၊
ဧျပီ ၂၁၊ ၂၀၁၂
( ဧျပီလထဲမွာ ျပည္သူ႔ေခတ္ဂ်ာနယ္မွာ
ဦၤးၾကည္ေမာင္ရဲ့ ႏိုုင္ငံေရးစာတမ္း ၁ခုု အခမ္းဆက္ပါလာတယ္။ ဦးၾကည္ေမာင္ကိုု ျပန္လည္မိတ္ဆက္ရရင္
အင္န္အယ္ဒီပါတီရဲ့ ေခါင္းေဆာင္တဦး၊ ၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲမွာ ပါတီကိုု အႏိုုင္ရပါတီအျဖစ္
ဦးေဆာင္ခဲ့သူ၊ တပ္မေတာ္ေခါင္းေဆာင္တဦးျဖစ္ပါတယ္။ ၂၀၀၄ မွာ ဆရာကြယ္လြန္တယ္။ ပါတီထူေထာင္ခ်ိန္က
စတင္ျပီး သုုေတသနဌာနမွဴးအျဖစ္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္လိုု႔ သူ႔ကိုယ္ေရးအက်ဥ္းမွာ ေဖာ္ျပထားတာေၾကာင့္
ကိုုလိုုနီေခတ္ ေက်ာင္းသားသပိတ္အေရးေတာ္ပုုံတပ္သားတဦးအျဖစ္ကေန အမ်ဳိးသားေရးအတြက္ စြမ္းစြံတမန္ေဆာင္ရြက္ခဲ့သူ
ဒီမိုုကေရစီေခါင္းေဆာင္တဦးရဲ့ မာန္မာနမရွိမႈကိုု ေဖာ္က်ဳးထားသလိုုျဖစ္ေနတယ္လိုု႔ ခံစားမိပါတယ္။
၂၀၀၃ ခုုႏွစ္ တႏွစ္လုုံး လူငယ္ေတြအတြက္
စာမ်က္ႏွာ ၆၀ ေလာက္ရွိတဲ့ ႏိုုင္ငံေရးစာတမ္းေတြ ေရးေနခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၀၄ မွာ ဆရာ ကြယ္လြန္တယ္။
အဲသည္ထဲက စာတမ္းတခုုျဖစ္တဲ့ ႏိုုင္ငံအုုပ္ခ်ဳပ္ပိုုင္ခြင့္ကိုု ျပည္သူ႔ေခတ္က မိသားစုုထံက
ခြင့္ေတာင္းေဖာ္ျပတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ႏိုုင္ငံေရးပညာေပး စာတမ္းအျဖစ္ ပရိသတ္ကိုု မိုုးမခကလည္း
ထပ္မံတင္ဆက္လိုုက္ပါရေစ။
ဆရာက အခ်က္ ၂ ခ်က္ကိုု ေျပာထားပါတယ္။
အုုပ္ခ်ဳပ္သူနဲ႔ အုုပ္ခ်ဳပ္ခံသူေတြဟာ ႏိုုင္ငံေရးသမားေတြခ်ည္းပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ သတိရွိၾကပါတဲ့။
ေနာက္တခ်က္ကေတာ့ အာဏာပိုုင္ခြင့္မွာ အုုပ္ခ်ဳပ္သူေတြေကာ အုုပ္ခ်ဳပ္ခံေတြကပါ ငါတိုု႔က
ရိုုက္တဲ့သူေတြ၊ သူတိုု႔က အရိုုက္ခံရသူေတြလိုု႔ ခြဲျခားမျမင္ပါနဲ႔ တဲ့။ ၂ ဖက္စလုုံးဟာ
တဦးတည္းလိုု႔ ၾကည္ၾကည္လင္လင္ျမင္တတ္ပါလိုု႔ နိဂုုံးခ်ဳပ္ထားပါယ္။
အင္န္အယ္ဒီပါတီရဲ့ ကြယ္လြန္သူ ေခါင္းေဆာင္တဦးရဲ့
စာတမ္းကိုု အင္န္အယ္ဒီက ထုုတ္ေ၀တဲ့ ဒီလႈိင္းပါတီစာေစာင္မွာ မေဖာ္ျပေသးခင္ ျပည္သူ႔ေခတ္မွာ
အရင္ဆုုံးေဖာ္ျပႏီုုင္ခဲ့တာကလည္း ထူးျခားမႈတခုုျဖစ္တယ္လိုု႔ ဆိုုရပါလိမ့္မယ္။
စာဖတ္သူတိုု႔ ဆရာဦးၾကည္ေမာင္ရဲ့
စာတမ္းကိုု ဖတ္ရႈေတာ္မူၾကပါကုုန္။)
No comments:
Post a Comment